Qué significa la expresión "Un clavo saca otro clavo"
Cada cultura tiene algunas frases características, muchas de ellas intraducibles a otros idiomas, aunque algunas tienen frases con significados similares. En este caso, se trata de la frase “un clavo saca a otro clavo”, que puede no querer decir lo que piensas. Y tampoco tener el origen que sospeches.
Puede significar “un amor reemplazará a otro”
El primer contexto en el que recuerdo haberlo escuchado fue en una situación en donde una chica se lamentaba con sus amistades por su corazón roto. Sus amigas le aseguraron que pronto conseguiría otro novio, y que con eso olvidaría los malos momentos que estaba sufriendo. Sean chicos o chicas quienes sufran, o por quienes se está sufriendo, puede ser usado de esta manera.
Puede significar “un trago corto para superar el mal trago anterior”
Quizás lo hayas visto en tus círculos. Una persona ha pasado mucho tiempo con su pareja, hasta que un día, por el motivo que sea, la relación se rompe de forma definitiva. Esa persona sabe que todo terminó, y por eso busca una nueva relación, una rápida y que por lo general dura poco. En inglés se les dice las chicas “Ginger”, o “jengibre”, por la raíz de esa planta que te traen en los restaurantes de sushi, para quitarse el sabor del paladar entre bocado y bocado.
Puede significar “una nueva molestia te hará olvidad otra”
Quizás ni siquiera se trate de un amor. Puede que sea una adicción, o un problema, o algo que te hace la vida algo más complicada, y no en el buen sentido. Después de todo, cuando hay que priorizar qué problema resolver, lo usual es ir a por el más grave, o el más apremiante, que podamos resolver.
Puede significar “el remedio de un mal es lo mismo que lo causó”
¿Qué algo te ha causado dolor? Pues la solución es ese mismo algo, aunque quizás usado de forma distinta. Se sabe que parte del remedio de una enfermedad, o de la piadora de un animal venenoso, es parte de esa misma enfermedad o veneno. Si se le trata de la forma adecuada y con los conocimientos necesarios, claro está.
Puede significar que finjas que ya lo has superado
A veces, un clavo no saca a otro clavo, sino que lo hunde más en la madera. Podrá no verse, pero allí estará, haciendo sentir su presencia. Lo mejor es intentar lidiar con el primer clavo antes de ir a por el segundo, para ahorrarse problemas. Algo sencillo en teoría, pero que en la vida real tiene otra historia. El “lo haré después” o “no es tan grave” son muy comunes.
Puede significar que no deseas solucionar el problema de raíz
A veces, lo que se necesita no es otro clavo, sino un martillo de carpintero, o “de orejas”, esos que pueden clavar o desclavar clavos. Es común que una persona decida no ir a la base del problema, sea porque no sepa cómo, porque lo ha ocultado de forma consciente o inconsciente, porque no puede solucionarlo, etc. Es entendible, y poco saludable.
Hay frases en español parecidas
Hay variantes de esta frase, dependiendo del país en donde te encuentres. En Guatemala, se dice “Un clavo saca otro clavo, cuando no se quedan adentro”. En Puerto Rico “Un clavo saca otro clavo, pero amor no saca amor”. Y también se usa “El dolor de cabeza, hace olvidar el de la oreja” o “Lo que tiñe una mora, otra verde lo descolora”.
Es más antigua de lo que se piensa
¿Frase nueva? Pues no. Allá lejos y hace tiempo, décadas antes de Cristo, un tal Cicerón le daba un significado familiar: "Piensan que un nuevo amor debe reemplazar a otro amor antiguo, a la manera que un clavo saca a otro clavo". Y algo más cerca en el tiempo, en el siglo II, Julio Pólux, un retórico y lexicógrafo alejandrino que enseñaba retórica en Atenas, utilizó esa expresión.
Es una frase de origen griego
Sí, de la Antigua Grecia. Julio Pólux, Cicerón, el famoso Aristóteles, fueron registrados como los primeros en utilizar la frase. Julio Pólux lo utilizó en un contexto en donde intentaba explicar un juego infantil. Cicerón lo utiliza en sus “Tusculanas”, mientras que Aristóteles hace lo mismo en su “Política”. El más cercano en el tiempo fue Julio Pólux, quien vivió en el siglo II después de Cristo.